一、有點冗長的前言 在上一篇文章的結尾我有提到這篇文章要來翻譯諫山語錄,內容全來自於Twitter上一個叫「諫…
分類: 進擊的巨人
【進擊的巨人】翻譯漫畫中所有雙關擬聲詞與介紹其背後意涵
一、前言 相信只要是巨人的老粉絲都曉得諫山老師經常在漫畫中穿插雙關擬聲詞,比如下面這一幕 : 原本「うぎいいい…
【進擊的巨人】翻譯推特上與巨人相關的有趣推文 | 內附諫山老師繪製的新插畫 (不定時更新/無劇透)
一、前言 我大概在兩個月前開始用推特,完全是為了看到更多巨人的同人圖而用的。 用久了發現推上有很多有趣的推文,…
【進擊的巨人】莎夏的方言源自諫山創的故鄉「大分縣日田市」
一、前言 某天逛twitter時意外發現莎夏的方言源自日本的大分縣,也就是諫山老師的故鄉,並找到日本人打的方言…
【進擊的巨人】最終季片尾曲「悪魔の子」花朵解析與個人觀後感 | 附同專輯歌曲「まっさらな大地(嶄新的大地)」中文翻譯
一、關於花 畫面右邊的花叫喜林草,由於其花瓣純粹的藍白色仿佛能映照出世界最初的模樣,所以又被稱為「baby-b…
【進擊的巨人】你以為最終卷只加了八頁嗎? 實際上加了三十幾頁的內容(下) | 結局 分析
因為原本文章內容太長,網站三不五時就開不起來,所以我分成上下兩篇,會直接接續上一篇內容繼續介紹。 上一篇文章 …